Najwyższy czas na kolejne przyprawy kuchni indonezyjskiej.
Dzisiaj o dwóch roślinkach, które nadają potrawom cytrynowy aromat i posmak. Uwielbiam je, bo choć intensywnością zapachu dorównują zwykłej cytrynie (a liście kaffir lime nawet ją przewyższają), to pozbawione są tej agresywnej kwaskowatości. Wspaniale równoważą smak słodkich czy ostrych potraw bądź też tworzą dominantę w potrawach bez wyraźnego smaku.
Kaffir lime (Citrus hystrix)
Przyprawa ta nie ma polskiej nazwy, będę więc używała popularnej wersji anglojęzycznej.
Liście kaffir lime są niezastąpionym źródłem aromatu cytrynowego w kuchni indonezyjskiej. W całości (świeże lub rozmrożone) są używane w potrawkach, curries (szczególnie tych na bazie mleka kokosowego) wprowadzając cytrusowy zapach i posmak. Drobno posiekane są dodatkiem do warzyw i sałatek ryżowych.
Liści nie da się pomylić z żadnymi innymi – ciemnozielone, błyszczące, o owalnym kształcie. Wystarczy raz je powąchać, by ich zapach zapamiętać na całe życie 😉 .
Dutch – kaffir limoen, djeroek poeroet
English – Indonesian lime leaves
Indonesian – daun jeruk purut
Trawa cytrynowa (Cymbopogon citratus)
Trawa cytrynowa jest używana w kuchni indonezyjskiej na dwa sposoby. Drobno pokrojona, a następnie zmiksowana jest dodawana do past smakowych. Może też byc użyta w całości, zmiażdżona i zawiązana w węzeł, a następnie dodana do gotującej się potrawy by przesycić ją swym aromatem. Trawa cytrynowa osiąga do 60 cm długości, a jej zewnętrzne liście są zazwyczaj zdrewniałe. Przed użyciem usuwa się ok. 2 cm stwardniały dolny kawałek i zewnętrzną warstwę liści.
Wiązanie trawy cytrynowej w węzeł przed gotowaniem służy nie tylko wygodzie, ale zapewnia również umiarkowane ‘oddawanie’ aromatu potrawie, bez przytłaczania jej. Najpierw trzeba odciąć dolny kawałek i usunąć zewnętrzne liście. Następnie trzonkiem ciężkiego noża zmiażdżyć trawę wzdłuż, na całej długości, aż zacznie puszczać soki (ale nie należy jej rozbijać na kompletna miazgę ;). Później zawiązać na niej supeł i zaciągnąć go jak najmocniej (gdyby niechcący trawa się rozerwała nadal można ją użyć). Przed podaniem trawę usunąć z potrawy lub też można ją zostawić, by spotęgować dramatyczny efekt :happy_tb:.
Dutch – citroengras, Sereh
English – lemon grass, citronella
Indonesian – Sereh
Małe sprostowanie co do kaffiru – już w polsce jest oficjalnie używana nazwa “liście limonki kaffir”. Do kupienia w małych słoiczkach suszone (podobna forma jak liście laurowe i podobny sposób korzystania) w dobrych delikatesach i sklepach internetowych, a także w formie zamrożonej w mieszankach warzyw do zup tajskich Tom Yum i Tom Kha. W każdej formie – pychota! Pozdrawiam miłośniczkę również mojej ukochanej kuchni 🙂
She
Właśnie krzyżuję babkę wielkanocną z trawą cytrynową i znowu Twoje wpisy dostarczają mi świetnych informacji. Dzięki i pozdrawiam, tak trzymać!